FANDOM


本頁是Don't Starve中文百科方針。
Codex Umbra
方針經社群商議並採納,編輯者均應遵循本方針。
修改本文時請確保能夠反映共識,否則請在討論版發起討論。
 
 

這個頁面是在釐清關於簡繁體字使用的問題,將明確的訂定關於本維基一直以來時不時會發生的簡繁體衝突狀況的規則,希望能減少用戶及管理員處理這種狀況的時間與力氣,轉而更加投入翻譯或維持維基發展的工作。

以下的規定會依當下的使用的狀況而持續更改與新增。編輯者們在進行編輯前理應先閱讀過本維基的格式手冊方針與指引等頁面,修改並保存頁面意味著同意遵守本維基所訂定出的規定,而管理員及用戶們都有權利對不合規定或方針的頁面進行修改。

關於更改字體

已註冊用戶:請點選個人設置→界面語言→語言種類變種,選擇用戶所習慣使用的字體。

Language1

未註冊用戶:請點選頁面標題下方的简体與繁體來更改頁面字體。

Language2
基本上,由這兩種方法產生的简繁體轉換不會有太大的問題,但偶爾也會發生因轉換出錯而造成閱讀障礙的狀況,這個狀況發生時,請於該頁面或管理員的留言牆上留言告知,管理員看到後會轉告FANDOM員工並請員工進行更改。

關於轉換簡繁體

注意-做出下表中「不接受的行為」的編輯者都可能會被管理員封禁

X mark vote 不接受的行為
Yes check vote 可接受的行為
單純轉換字體而沒有增加新內容將繁體/簡體內容中所出現的錯字以簡體/繁體更正
增加新內容時同時轉換前編輯者所使用的字體不更改前編輯者所使用的字體,以不同的字體新增內容
將繁體標題移動為簡體標題 新增簡體標題的重新定向頁
使用中英文名詞對照表中沒有的簡體名詞將繁體名詞直接轉換為簡體
將頁面內容的物品/生物資訊欄、粗體的標題名詞與小標題改為簡體使用簡體直接鏈接

例外:使用傳統編輯器可視模式編輯的用戶會發生繁簡轉換錯誤的狀況,亦即如果用戶在個人設定中設定為轉換內容字體,使用這個模式編輯並保存後便會自動轉換整篇的字體;這個狀況發生時,管理員會先與該用戶進行溝通而不會直接封禁,而管理員會手動將字體轉換回原本所使用的字體。

但要注意的是,未註冊用戶在編輯時是不會發生自動換字體的狀況,且管理員無法與未註冊用戶進行勸導或溝通,因此管理員會直接封禁該為註冊用戶的IP位置,並直接回退或撤銷該次編輯。

關於編輯內容

資料統計顯示,本維基的使用用戶以台港地區(繁體)為主,因此頁面的標題字體以繁體中文為優先。簡體用戶可以創建重新定向到繁體標題頁面的簡體標題頁面,以利鏈接時使用。簡體標題請直接轉換繁體標題而非另外取名。

頁面內容的物品/生物資訊欄與第一次出現該頁面標題文字(會以粗體呈現,並在後面有英文名稱)的部份需為繁體;小標部分遵照格式手冊的規定同樣保持為繁體(已存在的頁面中,這兩個部分通常已經更改完成了,簡體用戶直接忽略這兩個部分進行編輯即可)。

Language3

而鏈接的部分可以直接使用簡體,若沒有該頁面的簡體重新定向頁,可以選擇繁體頁面或英文重新定向頁進行鏈接。

Language4

內容翻譯的部分需遵照中英名詞對照表的制定來進行翻譯,簡體用戶在翻譯時可以將繁體名詞直接轉換成簡體,但不得另外取名,因該頁面本身就是為了避免一詞多譯的狀況發生而創建的。