FANDOM


Wilson portrait
"That's a CRAZY looking rock!"
那块石头看起来很疯狂!

威爾森,檢視升起的理智值方尖碑時

Willow portrait
"I wonder what these markings mean."
我想知道那些记号是什么意思。

薇洛,檢視升起的理智值方尖碑時

Wolfgang portrait
"Is beautiful!"
漂亮!

沃爾夫岡,檢視升起的理智值方尖碑時

Wendy portrait
"It's calling to me."
它在呼唤我。

溫蒂,檢視升起的理智值方尖碑時

WX-78 portrait
"IT IS CARVED WITH PERFECTION."
它的做工很完美。

機器人,檢視升起的理智值方尖碑時

Wickerbottom portrait
"Fascinating. I'll have to study these markings later."
真迷人。我一会就去研究上面的记号。

薇克伯頓,檢視升起的理智值方尖碑時

Woodie portrait
"Something is off aboot that rock, eh?"
那塊石頭有點奇怪,嗯?

伍迪,檢視升起的理智值方尖碑時

Waxwell portrait
"I can see its true nature now!"
我可以看到它真正的樣子了!

麥斯威爾,檢視升起的理智值方尖碑時

Wigfrid portrait
"I dö nöt think I can best this röck in cömbat."
我不認為我可以在戰鬥中擊敗這顆石頭。

薇格弗德,檢視升起的理智值方尖碑時

Webber portrait
"It's in our way."
它擋到我們的路了。

韋伯,檢視升起的理智值方尖碑時

Winona portrait
"I can't begin to imagine how it works."
我不禁開始想像它是怎麼運作的。

薇諾娜,檢視升起的理智值方尖碑時

Walani portrait
"Go off!"
停止!

瓦拉尼,檢視升起的理智值方尖碑時

Warly portrait
"It's tugging on my mind."
它在拉扯著我的思考。

沃利,檢視升起的理智值方尖碑時

Woodlegs portrait
"Thar be a crazy lookin' rock."
那看起來真是個瘋狂的石頭。

木腿船長,檢視升起的理智值方尖碑時

Wilson portrait
"TAKE THAT, SANE SELF!"
接招吧,正常的自己!

威爾森,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Willow portrait
"Am I seeing things?"
我是不是看到了什麼?

薇洛,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Wolfgang portrait
"Is in my way."
擋著我的路。

沃爾夫岡,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Wendy portrait
"It's calling my name."
它在呼喊我的名字。

溫蒂,檢視升起的瘋狂方尖碑時

WX-78 portrait
"MY MAPPING MODULE SHOWS NO RECORD OF THIS OBSTRUCTION."
我的測量模組中沒有這個障礙物的紀錄。

機器人,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Wickerbottom portrait
"I must be seeing things."
我一定是看到了什麼。

薇克伯頓,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Woodie portrait
"Where did it go?!"
它跑去哪了?!

伍迪,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Waxwell portrait
"I can see its true nature now!"
我可以看到它真正的樣子了!

麥斯威爾,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Wigfrid portrait
"Wöah!"
哇!

薇格弗德,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Webber portrait
"Move, stupid rock!"
快動啊,笨石頭!

韋伯,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Winona portrait
"I can't begin to imagine how it works."
我不禁開始想像它是怎麼運作的。

薇諾娜,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Walani portrait
"Ouch. My thoughts are hurting."
噢。我的腦袋好痛。

瓦拉尼,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Warly portrait
"And I'm in!"
然後我來了!

沃利,檢視升起的瘋狂方尖碑時

Woodlegs portrait
"Thet rock be givin' Woodlegs a 'eadache."
那個石頭讓木腿的頭好痛。

木腿船長,檢視升起的瘋狂方尖碑時


方尖碑(Obelisk)是不可破坏的建築,通常在沙盒模式会发现它们围绕着豬豬國王。那只是作为围绕猪猪国王的装饰, 然而它也有作為玩家理智值程度指示器的功能。当理智值程度只有 15% 或者更低时,围绕着猪猪国王的方尖碑会改变状态:下沉的会升起,升起的会下沉。一个类似Mr. Skitts暗影生物会出现并升起和降下方尖碑。

冒險模式中,方尖碑作为路障存在,可以用来实现一些很棒的防御机制。然而这些机制将会很难操控,因为需要吃很多綠蘑菇来降低理智,以及很多烤绿蘑菇来提升理智,而且在防御生效之前会花一些时间,比如防御獵犬

TabTools 用途编辑

Wilson portrait
"Where did the rest of it go?"
其他的部分去哪儿了?

威爾森,檢視下沉的理智值方尖碑時

Willow portrait
"Where'd it go?"
它去哪儿了?

薇洛,檢視下沉的理智值方尖碑時

Wolfgang portrait
"Is hiding underground."
藏在地下。

沃爾夫岡,檢視下沉的理智值方尖碑時

Wendy portrait
"Even this obelisk has left me."
就连这个方尖碑都离我而去了。

溫蒂,檢視下沉的理智值方尖碑時

WX-78 portrait
"SEEMS SMALLER THAN PREVIOUS DATA INDICATES"
看起来比之前的数据记录要小

機器人,檢視下沉的理智值方尖碑時

Wickerbottom portrait
"It seems to have sunk into the soil."
它像是沉入了土中。

薇克伯頓,檢視下沉的理智值方尖碑時

Woodie portrait
"That makes sense."
这还差不多。

伍迪,檢視下沉的理智值方尖碑時

Waxwell portrait
"There are two ways to see that obstacle."
那个障碍有两种呈现方式。

麥斯威爾,檢視下沉的理智值方尖碑時

Wigfrid portrait
"Clever röck, yöu cannöt surprise a warriör!"
聪明的石头,你是吓不倒一个战士的!

薇格弗德,檢視下沉的理智值方尖碑時

Webber portrait
"Something about this rock feels off."
感觉这个石头某些东西被关掉了。

韋伯,檢視下沉的理智值方尖碑時

Winona portrait
"What on earth is that thing?"
那到底是什麼?

薇諾娜,檢視下沉的理智值方尖碑時

Walani portrait
"See ya."
再见啦。

瓦拉尼,檢視下沉的理智值方尖碑時

Warly portrait
"The darkness lurks within."
下面潜伏着黑暗。

沃利,檢視下沉的理智值方尖碑時

Woodlegs portrait
"Thet crazy rock be missin' pieces."
那个疯狂的石头掉了几个部分。

木腿船長,檢視下沉的理智值方尖碑時

Wilson portrait
"It's more of a pyramid than an obelisk."
它比方尖碑看起來更像金字塔。

威爾森,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Willow portrait
"Doesn't look flammable. How boring."
看樣子燒不起來。真無聊。

薇洛,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Wolfgang portrait
"Hah. I step over tiny obstacle."
哈!我踩過了小障礙物。

沃爾夫岡,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Wendy portrait
"It's cold and black."
它又冷又黑。

溫蒂,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

WX-78 portrait
"IT APPEARS TO BE MOSTLY UNDERGROUND"
它看起來大部分都在地底下

機器人,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Wickerbottom portrait
"It appears to be a tiny pyramid."
它看起來像是個小金字塔。

薇克伯頓,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Woodie portrait
"I don't know how to move that."
我不知道該怎麼移動它。

伍迪,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Waxwell portrait
"It only half-exists on this plane."
它只有一半存在在這個平面上。

麥斯威爾,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Wigfrid portrait
"I suspect nöthing öf this röck."
我對這個石頭什麼期待都沒有。

薇格弗德,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Webber portrait
"I wonder what that does."
我很好奇它會做什麼。

韋伯,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Winona portrait
"What on earth is that thing?"
那到底是什麼?

薇諾娜,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Walani portrait
"That's one dark tower."
那真是座黑暗的塔。

瓦拉尼,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Warly portrait
"Do not lick it. Your tongue will get stuck."
請勿舔拭。你的舌頭會卡在上面。

沃利,檢視下沉的瘋狂方尖碑時

Woodlegs portrait
"Thet rock 'as a bad aura."
是不好氣氛的石頭。

木腿船長,檢視下沉的瘋狂方尖碑時


方尖碑会以两种状态之一存在,取决于玩家的理智值:升起和降下。降下的方尖碑不会挡路。升起的方尖碑会阻挡玩家的道路,玩家需要改变他们的理智值来降下方尖碑。夢魘護符的疯狂效果对方尖碑不起作用。

在冒险模式中如果玩家的理智值不在特定范围内,方尖碑可能成为前进的阻碍。在沙盒模式中它们只是围绕猪猪国王的装饰。

Placeholder 你知道嗎?编辑

Blueprint 畫廊编辑

自然生成物件
植物 漿果叢胡蘿蔔洞穴香蕉樹洞穴菌藻花朵 (惡魔之花, 蕨類) • 乾草叢螢光花食人花曼德拉草蘑菇蘑菇樹植物蘆葦草樹苗荊棘叢完全正常的樹
(白樺樹仙人掌風滾草 Reign of Giants icon) (多汁漿果叢枝條樹 Don't Starve Together icon)(竹子叢智慧樹咖啡樹巨型仙人掌叢林樹紅樹棕櫚樹正常的叢林樹紅薯藤蔓 Shipwrecked icon)
生物與其居住小屋 蜂巢獵犬塚池塘豬人屋豬豬國王豬人火炬胡蘿蔔屋破舊魚屋甲殼石墩蜘蛛巢石筍蛛巢穴居猴窟兔子窩高腳鳥巢海象冰屋蟲洞
(鼴鼠穴浣熊窩 Reign of Giants icon) (岩漿池 Don't Starve Together icon) (螃蟹窩龍騎士巢穴龍蛋漁人屋破舊魚屋猿猴屋魚群野豬屋龍蝦巢海盗章魚 Shipwrecked icon)
靜止物件 遠古祭壇遠古雕像玄武岩藍圖巨礫留聲機墳墓豎琴雕像墓碑可疑的土堆大理石柱大理石樹麥斯威爾之門麥斯威爾的雕像麥斯威爾之燈魚人頭夢魘燈座夢魘匣鎖夢魘王座方尖碑華麗箱子豬人頭石柱遠古遺物洞口骸骨石筍地試金石圖勒牆
(咕嚕咪雕像冰礦 Reign of Giants icon) (華麗傳送門大理石雕塑隕星月亮石底座石化的常青樹舞台茶几可疑的大理石可疑的月亮石 Don't Starve Together icon) (木炭岩珊瑚礁木板箱殘骸火藥桶火焰間歇泉火山坑三角蟲洞石灰石牆帽貝岩熔岩礦貽貝黑曜石巨礫黑曜石工作台毒池羅林海上的旅行箱沙堆神州飛船餃子虎可疑的氣泡火山火山祭壇水墓野豬頭木腿船長的籠子殘骸藏寶地 Shipwrecked icon)
零件 眼骨 • (星-空 Don't Starve Together icon) • (魚骨 Shipwrecked icon)
木製傳送台曲柄零件盒狀零件金屬球狀零件環狀零件
(木製平面傳送台草柄零件螺絲零件木製球狀零件波環零件 Shipwrecked icon)